Jimo-Ai Dash!

L'endroit que l'on aime ; Dash!
Aqours
Aqours-jimo-ai-dash

My Love ! My Place ! C’est ici, avec toi !


L’endroit que l’on aime ; Dash !*

L’endroit que l’on aime ; Dash !

L’endroit que l’on aime ; Dash !

L’endroit que l’on aime ; Dash ! L’endroit que l’on aime ; Dash and Go !


L’amour, l’amour est quelque chose que l’on ne peut pas percevoir

De quelle... De quelle couleur et de quelle forme est-il ?

Eh bien… Eh bien… Inconsciemment,

Ah ! Tu devrais le savoir ! You really got !


Il y a… Il y a plein de forme d’amour !

Hein ? Hein ? Sans m’en rendre compte, il a grandi en moi :

« J’aime cet endroit »

Ah ! J’adore passer du temps avec toi !


Pourquoi cette excitation persiste t’elle ? Pourquoi donc ?

Dis, est ce que tu sais pourquoi ?

Pour toujours, Je veux rester pour toujours à tes côtés

Pour toujours, parce que l’on sera ensemble pour toujours


On à tous dans notre un coeur, un endroit où rentrer

C’est quelque chose que l’on décide sois même

On à dans notre un coeur, un endroit où rentrer, un endroit qui nous est cher

Aujourd’hui encore il fait bon (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Aujourd’hui encore, je peux le faire (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Toujours, tu m’attendras


My Love ! My Place ! C’est ici, avec toi !


L’endroit que l’on aime ; Dash !

L’endroit que l’on aime ; Dash !

L’endroit que l’on aime ; Dash !

L’endroit que l’on aime ! L’endroit que l’on aime ; Dash and Go !


L’amour, l’amour s’élève, et se déchaine !

Et oui ! Et oui ! À partir de maintenant,

Oh là ! Oh là ! Cette joie est inarrêtable !

Ah ! J’aimerais la déchainer à tes côtés ! I wish try


Pourquoi mon coeur bat-il ? Pourquoi donc ?

Dis tu le sais pas vrai ?

Encore plus, je veux qu’elle s’étende encore plus !

Encore plus, Est ce que ce ne serait pas bien quelle s’étende encore plus ?


Parce que c’est ici que se trouve votre endroit où rentrer,

Il ne nous reste plus qu’à nous envoler librement,

c’est ici que se trouve notre endroit où rentrer, un magnifique endroit

éloigné et admiré, (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Même si je dois partir très loin (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Toujours, tu m’attendras


My Love ! My Place ! C’est ici, avec toi !


My Love ! My Place ! So Take me higher now !**

My Love ! My Place ! So Take me higher now !

My Love ! My Place ! So Take me higher now !

My Love ! My Place ! So Take me higher now !

My Love ! My Place ! Je t’aime Amour Local !


Pour toujours, Je veux rester pour toujours à tes côtés

Pour toujours, On sera ensemble pour toujours

Encore plus, je veux qu’elle s’étende encore plus !

Encore plus, je veux que s’étende, et y être relié

(Everybody L’endroit que l’on aime ; Dash !)


Parce que c’est ici que se trouve votre endroit où rentrer,

Il ne nous reste plus qu’à nous envoler librement,

c’est ici que se trouve notre endroit où rentrer, un magnifique endroit

éloigné et admiré, (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Même si je dois partir très loin (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Toujours, tu m’attendras


My Love ! My Place ! C’est ici, avec toi !

My Love ! (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

My Love ! (L’endroit que l’on aime ; Dash !)

Parce qu’il y’a plein, plein d’amour !





*référence au 実家Jikka古里 furusato, qui désigne l’endroit d’où l’on vient, et là où l’on rentre pour se ressourcer. Il est associé à une certaine image avec les rizières, la montagne, la rivière,…. 
Si vous voulez une image clair du furusato => cf : pompoko

**Référence au « take me higher project » d’Aqours, dont cette chanson fait partie, avec aussi les groupes duo/trio/quator, ainsi que les nouveaux solos pour chaque membre, l’album Fantastic Departure,….