Blue

Blue
A・ZU・NA

azuna-blue
(Le monde devrait être bleu)*
Allons vérifier

Le début d’une grande aventure
Un voyage rempli de rêves bleus
Si tu danses et te balances,
Ton sourire se dessinera

C’est le monde de la mer
Les sirènes sourient aussi
Continue de croire en notre lien
Tu n’as pas à avoir peur

Il y a un avenir infiniment plus bleu que ce qu’on peut imaginer
Nageons encore dans les profondeurs des océans !!

Le monde dont nous rêvons, beyond the sea !!
Allons à sa recherche
Il s’étend à l’infini
Woh oh oh !! Notre souhait aussi

N’est-ce pas ?! Beyond the line !!
Par delà l’horizon lointain
Woh oh oh !! À ma portée !
Mon avenir

(Le monde est-il bleu ?)
Un grand changement étincelant,
Reflétant les couleurs de l’avenir !
Aux côtés du grand océan
Une utopie du Sud

Le présent surpasse de loin le futur que j’imaginais
On my way, allons-y à toute vitesse !!

Les attentes sont infinies, beyond the sea !!
Allons l’essayer
Ce futur que l’on a jamais vu
Woh oh oh !!

Faisons notre choix et avançons !! Beyond the line !!
Par delà l’horizon scintillant
Woh oh oh !!
Traversons-le !

Tout droit vers l’avenir qu’on s’imagine
Tous les différents bleus
Finiront par s’unir en ce monde circulaire

Alors allons-y
Par delà l’horizon lointain
Woh oh oh !!
Cherchons-le !
Notre Blue !
(Puisque le monde est bleu)

* ”Devoir” dans le sens de “probablement, en toute logique”